2014. július 8.

Téli Utazás


Egy 19. századi vándor trombitás jegyzetfüzete az utazás első állomása. Ha hinni kell egy versciklus címének, a trombitás halála után előkerült füzet feljegyzéseiből születtek a költő, Wilhelm Müller versei. Az utazás következő nagyállomása Franz Schubert dalciklusa, aki 27 évesen, halálos betegen írta át énekhangra és zongorára a verseket. Ekkor már végleg tél volt Franz lelkében. 

De ki utazik itt? Talán maga a tél, lélektől lélekig. Télen sokan Schubert dalait hallgatják.  Beleszövik saját zenéjükbe, Mahler és Britten például, éneklik, mint Dieskau egész életében, vagy áthangszerelik saját világukba, mint Juhász Gábor.  Mindannyiunkhoz betér a tél, ezért ismerősek a dalok. Ismerősek annak aki hallotta a dalokat, de még annak is aki csak találkozott olyannal, aki hallotta őket. 

A jazz legfontosabb alapanyaga a dal, mondja Juhász Gábor. Stílusosan Schubert Songbook-nak nevezi ezt az alapanyagot és átemel néhányat a jazz világába. Az elkészülteket két változatban meg is hangszerelte:  trióra és szóló gitárra. Mind a két változatból meghallgathatjuk az eddig elkészülteket az iFben: július 15-én a triót Szalai Péterrel és Kovács Zoltánnal, két hét múlva pedig a szóló változatot looperes gitáron a szerző előadásban.

Gyertek meghallgatni!
Bús, holdfényszõtte árnyék,
Mely mindig vélem jön
Csak hómezõkön járnék,
Ott messze, messze fönn.

Závodszky Zoltán fordítása
_

Nincsenek megjegyzések: